Een Nederlands lied? Euh…

In het voorwoord van het boekje ‘Song- en liedteksten schrijven‘ beschrijft Yke Schotanus een herinnering uit 1981. Hij zat op een trein te wachten in Athene toen een Griekse straatmuzikant hem vroeg een volkslied uit eigen land te zingen. Hij kende wat Nederlandstalig cabaret- en popliedjes, maar dat bedoelde de Griek niet. Yke schaamde zich. Hij kon geen enkel lied bedenken.
Precies hetzelfde overkwam mij in 1992 bij Jalta, doen ik daar in kleine vakantiehuisjes (datsja’s) logeerde met een deel van de koorzangers van het koor waarin ik toen zong. Samen met een groot orkest uit Nederland hadden we net daarvoor het Requiem van Mozart uitgevoerd in Litouwen. Met een man of achttien was ik doorgereisd naar de overige Baltische staten en Rusland. In het vakantieoord bij Jalta maakten we contact met een paar mensen met een gitaar die prachtige Russische liedjes zongen. De communicatie ging met handen en voeten want wij spraken geen Russisch, maar we begrepen elkaar een beetje. Toen hen duidelijk werd dat wij in een koor zongen, duwden ze ons onmiddellijk hun gitaar in de handen. Een lied in onze eigen taal, spasieba (aub). We vielen allemaal stil. Het koorlid met de gitaar keek met grote ogen naar de rest. De Russen knikten bemoedigend, alsof ze wilden zeggen ‘kom op, niet zo bescheiden’. Het bleef akelig stil. Uiteindelijk zette het koorlid met de gitaar in, met een rood hoofd: ‘Yesterday’ van de Beatles. Ik kon wel door de grond zakken.
In de Trouw van woensdag 29 oktober 2014 houdt Evert Bisschop Boele, lector aan het Prins Claus Conservatorium, een warm pleidooi voor zingen in de klas. Investeer in de pedagogische akademies, zorg dat juffen en meesters weer durven zingen met de kinderen, adviseert hij onderwijsminister Bussemaker, die – godenzijdank –  wil investeren in muziekonderwijs op school. Dan hebben we over tien jaar weer zingende scholen, stelt hij.
Helemaal mee eens! En misschien dat dan over twintig jaar onze kinderen NIET met hun mond vol tanden staan als ze van een Rus of een Griek of een Est of whatever een instrument in handen/digitaal opname-apparaat voor hun snufferd geduwd krijgen.
zingen in het park

Lekker zingen in het park. Foto: twee leden van de band Splendid. foto: http://www.muziekgezien.blogspot.nl

Advertenties

Over Esther Wouters

Ik ben journalist en camjo, ik vertel verhalen in woord en beeld. Daarnaast schuim ik regelmatig Europese koorfestivals af. Ik blog over zingen en muziek.
Dit bericht werd geplaatst in communiciatie, koorzang, muziek en getagged met , , , , , , , , . Maak dit favoriet permalink.

Reageer:

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s